中国政府网     黑龙江省政府     双鸭山市政府

首页 地方名人 正文 饶河县赫哲族杰出人物

饶河县赫哲族杰出人物

来源:信息中心 作者:佚名 发布时间:2016-09-30 访问次数:849 责任录入:wlz


葛德胜 “伊玛堪”说唱者,获省“民间艺术家”称号(已故)。


男,赫哲族,父名葛双印,族名关布鲁。祖姓葛依克勒氏,后简化汉姓葛。清宣统三年(19111010日)生,世居克锦(今富锦市)城东三里的下吉里屯。前母早逝,后又以三女续之。后生二男二女,长男即葛德胜,次子葛长胜比他小六岁,二妹葛淑清,小妹葛淑珍,一家人相依为命,艰苦渡日。

葛德胜降生后,取名“莫托”。莫托二字翻译过来乃女婴之名。意思是保其不夭而永年。八岁入富克锦东庙私塾,从师扬白华,学《三字经》《百家姓》等到传统启蒙读物。11岁辍学从父狞猎。16岁母亡,22岁父殁。自跟随长辈进山狩猎后,同宗妹夫付吉利,善唱“伊玛堪”,讲述“尤当格力令”(笑话)。还有嘎尔当的古托力、苏苏屯的高力玛发和毕方古等,他边听边学,他和弟弟妹妹一样,自幼接受传统民间文化的熏陶,用故事里英雄莫日根的形象,鼓舞和教育自己同困难做斗争。经族人介绍二妹嫁给了霍吞吉林(大屯)同族老人韩凤岐的长子韩连第三妹作了童养媳

葛德胜17岁那年,同穷苦的同族人家女儿何淑清结了婚,父亲过世后的第二年,弟弟葛长胜也成了亲,弟兄分家另过。

1933年,日本帝国主义侵占了东三省。赫哲族人民也同全国各族劳苦大众一样,陷入了国破家亡的境地,生活更加艰难了。夫妻二人为了活命,夏季就在江通里搭个“撮罗子”捕鱼度日。入冬就在山撵皮子,成年累月住在山上,水上。由于警察、皮庄雁过拔毛、层层盘剥,生活还是难以维持。

1940年开始,每到打红围的季节,他就到嘎尔当,大屯参加韩连成的猎队进山打猎。白天上山打猎,晚上没有事,就听“伊玛堪”,或讲“特伦固”。

1946年正月,葛德胜弟兄携全家随同嘎尔当、大屯的赫哲乡亲一同迁徙至饶河县里七里沁(永安屯),194811月搬迁到饶河四排。他的妻子先后生了十了孩子,由于天灾人祸只有五个幸存下来

1949年进行了土地改革,葛德胜一家也分得了土地和房屋。

38岁葛德胜热爱社会主义,跟着共产党走,党号召成立互助组,他就积极办起了互助组,接着又在饶河县成立了第一个初级社——黎明家业生产合作社。葛德胜被推选为副主任,积极带领大家走合作化道路。1952101 日以少数民族代表的身份,到首都北京参加了国庆观礼,幸福地见到了伟大领袖毛主席。并与敬爱的周总理碰杯饮酒,合影留念。


葛德胜
1953年参加革命,当了村长。1956年调任西林子任副乡长。1958年任八五九农场二分场副场长。当中央领导人王震同志来北疆视察时,赠送给他一支半自动步枪。1959到呼兰干校学习二年。1962年任西林子公社副社长。先后被选为乡、县人民代表、省民族事务委员会委员,多次被评为县劳动模范,省打猎能手,黑龙江省第一届人民代表大会代表。

十年动乱期间,葛德胜被打成走资派靠边站,1969年末重新工作,1971年被派到四排兼任大队党支部书记,后因患病离职休养,1975年退休。

19809月中旬,他参加了中国社会科学院文学研究所,中国民间文艺研究会黑龙江分会组织的民间文学调查组工,他讲唱了香叟莫日根满斗莫日根阿哥弟莫日根牟都里莫日根西尔达鲁莫日根乌呼萨莫日根沙伦莫日根等七部作品。

中国文艺研究会黑龙江分会于1984421日在哈尔滨省文联创作之家"民间文学获奖作品授奖大会上。授予葛德胜民间说唱家称号。他演唱的作品满斗莫日根1979—1981年全国民间文学作品三等奖.《香叟莫日根阿哥弟莫日根获黑龙江省1983年优秀民间文学作品奖。

葛德胜,中国民间文艺家协会会员,黑龙江省民间文艺家协会顾问,黑龙江省赫哲族研究会顾问,19981018日不幸病逝于饶河,享年87岁。

葛长胜 男,1924年出生,祖籍松嘎里江下游富克锦下吉林屯,系葛依克哈拉氏族之后裔。葛德胜之弟。


他的代表作有《勇敢的赫哲人》、《八月十五月光明》、《饶河四排山水清》等。尤其嫁令阔(民歌)《大顶子山高又高》一歌,是吕聂根据葛长胜这首民歌译配曲调传唱的优秀民歌。

葛长胜不仅擅唱嫁令阔传统民歌,还是讲述传说、故事和伊玛堪的能手。他讲述的故事有《打虎故事》、《打猎的故事》、《常老爷岭》、《永喜和永顺》、《赫哲人不怕鬼的故事》和伊玛堪《西尔达鲁莫日根》、《卢里虎》等。

1965年,他参加了黑龙江省少数民族参观团,先后参观了北京、上海等十二个大城市,演唱了另一首民歌《乌苏里麻木》。

葛长胜1975年因病去世,享年60岁。

尤连仲 省“民间艺术家”赫哲族桦树皮工艺品制做者(已故)



男,19185月出生,原籍松花江下游古城富克锦(富锦县)之嘎尔当,是著名伊玛堪歌手古托力之后裔。祖父尤旺禄、父亲尤额宝、叔父尤额顺、尤额承、尤额贵,世代以狩猎为生。尤连仲七岁时,随家搬到宝清县,住在距县城50多里的大梨树沟,再迁至七区二甲凉水泉西北缸窑。母亲毕尤氏,擅长将特论固(传说)、说胡力(故事)。尤连仲这个猎人世家子弟,自幼心灵手巧,常年跟随父辈进山狩猎,他热爱大自然,从老一辈那里学习和继承了丰富的狩猎知识和经验,他最喜欢的是用锋利的猎刀、斧子等渔猎工具,用桦树皮、色木包、鹿腿骨等制作各种桦皮器皿及木碗、木盆、木勺、木杯、鹿骨头筷等原始工具,他的技艺是当时远近闻名的。他的造型艺术,反映了赫哲族人民的审美观念和艺术情趣,是该民族有成就的民间工艺家。

为了抢救北方民族文化遗产,促进民族之间的文化交流,尤连仲老人从1979年至今,共制做出原始渔猎工具和民间工艺品上千件。北京民族博物馆、黑龙江省民族博物馆都有他制做的渔猎工具和桦皮器皿展出。1982年他的作品远涉重洋,到日本、加拿大等地博物馆展出,受到友邻国家学者的高度赞扬。

尤连仲制做的桦皮器皿种类较多,有底大口小可供采集用的小桶,有长方型或椭圆形的针线盒,有做工考究的锒边桦皮帽,有雕刻花纹的桦皮箱子,还有日常用的桦皮烟盒等。它的花纹颜色大致分三种,有红、黄、黑,象征喜庆之意,黑是一种配色,不常用。箱子上的花纹和盆盖上的图案,有水纹、花纹、云彩卷、鹿、雀鸟等,更富有艺术色彩。云彩卷、水纹和蛇形图案,象征着女人结婚后永远忠于丈夫和出嫁后忠心不变,这些观念,是赫哲族一夫一妻婚姻习俗比较巩固以后的反映。从花边图案上看,他的雕刻艺术和造型艺术,充分反映了他们所熟悉的渔猎生活及自然崇拜和宗教观念。如桦皮器皿上常出现虎、豹等猛兽的图案,一是反映自然崇拜,二是象征狩猎丰收后的喜悦。



傅万金 饶河县政协副主席、省民研所副研究员(已故)。

族名双喜,男,赫哲族,1933年出生,祖籍松嘎里江下游拉哈苏苏(同江)莫勒洪阔。后来家搬迁至宝清县大和镇,在那里上学读了几年书。

1946年,家移至里七里沁河旁之永安屯,仅受教至高小。

1949年迁至饶河县西林子村,土地改革后,当民兵,以农为务,同年加入新民主主义青年团。

1952年参加工作工作先在本溪钢钢铁公司碾子山木材加工厂当工人,不久担任技术员。

1957年,他调任山西太原钢铁公司,担任基建单位技术员兼车间工会主席并光荣地加入了中国共产党。

1961年,他带职由太原返回原籍,在饶河县四排村落户扎根。

喝三江水长大的万金,自幼接受本民族文化的熏陶,他的父亲付明阿青年时擅跳“哈康布鲁”而出名。他的母亲付尤氏,也是一个讲述“说胡力”,“特龙固”、“嫁令阔”的能手。


1964
年,他创作了第一篇散文《仲秋之夜忆往昔》第一首民歌《渔民的歌声》。他还和老歌手葛长胜共同编创了一篇新“伊玛堪”故事《芦黑虎》。

1966年“文化大革命中以所谓“支持赫哲族投修集团”之罪名,而关进狱中达半年之久,出狱时腰腿几成残废。这一时期他先后任四排村长、西林子人民公社青年团书记,文教、民政、农业助理等职。

1972年擢小佳河公社副主任,后调任五七大学副校长、县建设科副科长、建筑公司经理、西林子公社党委书记等职。

1981年任县委统战部部长,兼政协副主席。并翻译了《香叟莫日根》、《阿哥第莫日根》和希尔达鲁莫日根》三部、“伊玛堪”十余首民歌。同时撰写了《简明赫哲语汉语对照读本》等。

1983年,他翻译的《香叟莫日根》、《阿哥第莫日根》双双获黑龙江省民间文学优秀作品奖。

这时,他的学术研究已上升到很高的层次。在省满语研究所的刊物《满语研究》上,已连载了他用国际音标撰写的赫哲民间文学作品,为北方民族通古斯语族,语言特点和规律做出了不懈的努力。

傅万金系中国民间文艺家协会会员、黑龙江省民委委员、佳木斯市九届人大常务委员会、黑龙江满语研究所副研究员,佳木市民间文艺家协会副主席等职。1986530日,不幸早逝,时年54岁。

付云龙 男,1935年1月出生,1953年加入中国共产党。

1952年至1958年饶河县四排村务农;1958年担任四排生产队队长;1963年担任四排生产队队长、四排村党支部书记;1966年文化大革命期间被打成走资派,关押到饶河县公安局监狱半年;1969年内迁至宝清县青山公社永青大队;1972年落实政策后担任四排村生产队队长;1982年享受农村老干部政策分配到县政府办工作;1993年退休;2005年5月逝世。